1.25.2014

Anne Hébert: La Piano (Le Piano)

Sufiĉis unu delikata noto
Nura fingropremo
De sklavo kvieta

Ununura noto momenton daŭrigita
Por ke l' elkrio obtuza de l' ofendoj
Nigre envejnigitaj
Supriĝu kaj erupciu en l' aero senmova

La mastro nesciante kion fari
Antaŭ la tumulto
Ordonas la fermon de l' piano
Por ĉiam
Il a suffi d'une note légère
D'un seul doigt frappée
Par un esclave tranquille

Une seule note un instant tenue
Pour que la clameur sourde des outrages
Enfouis au creux des veines noires
Monte et se décharge dans l'air immobile

Le maître ne sachant que faire
Devant ce tumulte
Ordonne qu'on ferme le piano
À jamais

Tradukis: Stéphane Brault

1.24.2014

Jonathan Drew Groff: Boacoj Pli Bonas Ol Homoj (Reindeers Are Better Than People)

Boacoj pli bonas ol homoj.
Sven, ĉu ne veras ĝi?
Jes, homoj vin rompos
kaj damnos kaj trompos!
Ĉiu ajn nur malbonas – krom vi.


(Dankon, amiĉjo!)

Bonodoras pli hom' ol boaco.
Sven, ĉu ne boninform'?
Ree ĝustas ĝi – por ĉiuj krom vi.
Vi min kaptis! Nun venu bondorm'.
Bondorm'! Atentu pri l' vintra ŝtorm'.
Reindeers are better than people
Sven, don't you think that's true?
Yeah, people will beat you
and curse you and cheat you!
Every one of 'em's bad – except you.


(Thanks, buddy!)

But people smell better than reindeers.
Sven, don't you think I'm right?
That's once again true – for all except you.
You got me. Let's call it a night.
Good night! Don't let the frostbite bite.

Originalmuziko (kaj senhonta sinreklamado)